Monday, October 19, 2015

Appreciating Bhakti Does Appreciate -Vaisesika Prabhu 2015 10 17 SB 10 69 39 ISKCON Chowpatty

Appreciating Bhakti Does Appreciate -Vaisesika Prabhu 2015 10 17 SB 10 69 39 ISKCON Chowpatty SB 10.69.39 anujānīhi māṁ deva  lokāṁs te yaśasāplutān paryaṭāmi tavodgāyan  līlā bhuvana-pāvanīḥ Word for word: anujānīhi — please give leave; mām — to me; deva — O Lord; lokān — the worlds; te — Your; yaśasā — with the fame; āplutān — flooded; paryaṭāmi — I will wander; tava — Your; udgāyan — loudly singing; līlāḥ — the pastimes; bhuvana — all the planetary systems; pāvanīḥ — which purify. Translation: O Lord, please give me Your leave. I will wander about the worlds, which are flooded with Your fame, loudly singing about Your pastimes, which purify the universe. Purport: Even Nārada Muni was bewildered to see Lord Kṛṣṇa’s amazing pastimes as a human being. Therefore, with the words anujānīhi māṁ deva he requests permission to return to his normal service of traveling and preaching. Inspired by what he has seen, he wants to preach widely the glories of the Supreme Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa.

Video Archive

Powered by Blogger.