Srimad Bhagavatam Class 10.90.08-14 by Krishna Chandra Prabhu at ISKCON Chowpatty on 26 Jan 2017
Srimad Bhagavatam Class 10.90.08-14 on Aspiring For Everlasting Relationships by Krishna Chandra Prabhu at ISKCON Chowpatty on 26 Jan 2017 SB 10.90.8-9 upagīyamāno gandharvair mṛdaṅga-paṇavānakān vādayadbhir mudā vīṇāṁ sūta-māgadha-vandibhiḥ sicyamāno ’cyutas tābhir hasantībhiḥ sma recakaiḥ pratiṣiñcan vicikrīḍe yakṣībhir yakṣa-rāḍ iva Synonyms: upagīyamānaḥ — being glorified by song; gandharvaiḥ — by Gandharvas; mṛdaṅga-paṇava-ānakān — mṛdaṅga, paṇava and ānaka drums; vādayadbhiḥ — who were playing; mudā — joyfully; vīṇām — vīṇas; sūta-māgadha-vandibhiḥ — by Sūta, Māgadha and Vandi reciters; sicyamānaḥ — being squirted with water; acyutaḥ — Lord Kṛṣṇa; tābhiḥ — by them (His wives); hasantībhiḥ — who were laughing; sma — indeed; recakaiḥ — with syringes; pratiṣiñcan — squirting back at them; vicikrīḍe — He sported; yakṣībhiḥ — with Yakṣī nymphs; yakṣa-rāṭ — the lord of the Yakṣas (Kuvera); iva — like. Translation: As Gandharvas joyfully sang His praises to the accompaniment of mṛdaṅga, paṇava and ānaka drums, and as professional reciters known as Sūtas, Māgadhas and Vandīs played vīṇās and recited poems praising Him, Lord Kṛṣṇa would play with His wives in the water. Laughing, the queens would squirt water on Him with syringes, and He would squirt them back. Thus Kṛṣṇa would sport with His queens in the same way that the lord of the Yakṣas sports with the Yakṣī nymphs.